【和訳】Billie Eilish “BIRDS OF A FEATHER” 〜私達は似た者同士、一緒にいるべきなの〜

Details
Title | 【和訳】Billie Eilish “BIRDS OF A FEATHER” 〜私達は似た者同士、一緒にいるべきなの〜 |
Author | mydaydream_in_music |
Duration | 3:28 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=Z7qFqBwVYJQ |
Description
【Official Video】
みなさんこんにちは🦋
My Daydream in Music です🎧
今回は、Billie Eilish が来日するということで、
“Birds of a Feather” をご紹介します🕊✨
この曲名「Birds of a Feather」は、
英語のイディオムで「同じ性質や興味を持つ人々」、
つまり「似たもの同士」という意味です。
強い絆で結ばれたパートナーへの愛を歌い、
永遠の愛を願う切ないラブソングです😌🩷
Tiktokでは歌詞の和訳も載せているので、
よかったらチェックしてみてください👇
@mydaydream_in_musi