張秀卿 - 車站 (原聲 KTV) (國語:捕風捉影)

Details
Title | 張秀卿 - 車站 (原聲 KTV) (國語:捕風捉影) |
Author | karaoktv 2.0 |
Duration | 4:05 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=ffByqNd6IHw |
Description
THERE IS ABSOLUTELY NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. This is PURELY for entertainment purposes only. Please keep this video and channel active on YouTube. Also, please DO NOT copy and reupload this video on YouTube OR ANYwhere else!
本編輯內容只做分享之用, 請不要轉載!
PLEASE BUY AND SUPPORT ORIGINAL ALBUMS OF THE ARTIST(S)!
請支持購買及支持正版專輯!
Traditional: 車站
Simplified: 车站
Pehoeji (POJ): Chhia Zam
Meaning: (Train) Station
Model 演出 / 模特兒: ()
國語:車站 / 捕風捉影 (Hearsay) / 無緣 (No Fate)
There are several Mandarin versions of this song. Some of have the same song title as this one, 車站 (Che Zhan), while some of the more well-known renditions are 捕風捉影 (Bu Feng Zhuo Ying), http://www.youtube.com/watch?v=lrBy70YMh78, and 無緣 (Wu Yuan), http://www.youtube.com/watch?v=LMMNrzCoqto.
There are other popular music covers of 車站, including 卓依婷 (Timi Zhuo), http://www.youtube.com/watch?v=RlOQkqIXO5w or http://www.youtube.com/watch?v=VTXmVQJr2yw, 林姗 (Yvonne Lin), 詹曼鈴 (Zhan Man Ling) + 林清國 (Lin Qing Guo), 孟繁菁 (Meng Fan Jing) + 王勤 (Wang Qin), and 方怡萍 (Fang Yi Ping) + 高向鵬 (Gao Xiang Peng).
Video info:
Song #12 on TOP HITS MANDARIN & TAIWANESE SONGS ROMAN SPELLING SINGING LD1, Side B:
NOTE: The POJ on the video is actually Roman Spelling, which may not always be right (compared to traditional POJ). If this bothers anyone, just kindly ignore it and please enjoy the song and video!
作詞:林垂立
作曲:林垂立
主唱:張秀卿 (Zhang Xiu Qing)
火車已經到車站 阮的心頭漸漸重
看人歡喜來接親人 阮是傷心來相送
無情的喇叭聲音 聲…聲彈
月台邊依依難捨 心所愛的人
火車已經過車站 阮的目眶已經紅
車窗內心愛的人 只有期待夜夜夢
Below are the lyrics to 捕風捉影:
作詞:佚名
真的已經倦了嗎 怎麼你不敢回答
看著你無情的眼光 奪走我一線希望
為了你言聽計從 卻無法相容
難回首情深意濃 該何去何從
捕風捉影的惶恐 咎由自取的苦果
瀟灑一句分西東 唯有回憶伴寂寞
Below are the lyrics to 無緣:
作詞:佚名
不願看清你的臉 不再回首看從前
不敢靠近你身邊 不在乎未來多遠
情多濃愛多深重 都是無緣
傷了你傷了自己 往事如雲煙
還給你我的思念 忘了你徬徨的眼
想分割你我之間 只有那根無情弦