无双/wu shuang/unparalleled [Who Rules The World OST] - 刘宇宁 Liu Yuning (Lirik terjemahan ID)
![无双/wu shuang/unparalleled [Who Rules The World OST] - 刘宇宁 Liu Yuning (Lirik terjemahan ID) 无双/wu shuang/unparalleled [Who Rules The World OST] - 刘宇宁 Liu Yuning (Lirik terjemahan ID)](https://i.ytimg.com/vi/UDmjw8eWNpE/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEcCNACELwBSFXyq4qpAw4IARUAAIhCGAFwAcABBg==&rs=AOn4CLDmrUf0OLUjkkyDDYTYwa9NKcMCmA)
Details
Title | 无双/wu shuang/unparalleled [Who Rules The World OST] - 刘宇宁 Liu Yuning (Lirik terjemahan ID) |
Author | Little V |
Duration | 3:06 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=UDmjw8eWNpE |
Description
Song Title: 无双/wu shuang/unparalleled
[Who Rules The World OST]
Singer: 刘宇宁 Liu Yuning
Lyrics:
北风洌 江湖乱
běi fēng liè jiānghú luàn
(Angin utara begitu dingin, dunia persilatan kacau)
舞刀剑 弓上弦
wǔ dāojiàn gōng shàngxián
(Tarian pedang, menembakkan panah)
不狂枉少年
bù kuáng wǎng shàonián
(Tidak menyia-nyiakan masa muda)
挥一挥手逍遥红尘就掠过指尖
huī yī huīshǒu xiāoyáo hóngchén jiù lüèguò zhǐ jiān
(Dengan lambaian tangan mu, dunia fana melewati ujung jari mu)
纵世间 并红颜 风若起 水中月
zòng shìjiān bìng hóngyán fēng ruò qǐ shuǐzhōng yuè
(Di seluruh dunia dan keindahan, angin seperti bulan di dalam air)
扰乱了黑夜
rǎoluànle hēiyè
(Membuat kekacauan di malam hari)
是谁偷偷躲藏在影而下竟不觉
shì shéi tōutōu duǒcáng zài yǐng ér xià jìng bù jué
(Siapa yang diam-diam bersembunyi di bayang-bayang tanpa ketahuan)
行路迢迢生死命悬都是缘
xínglù tiáotiáo shēngsǐ mìng xuán dōu shì yuán
(Perjalanan begitu jauh, hidup dan mati semua sesuai takdir)
且携无双一试天下
qiě xié wúshuāng yī shì tiānxià
(Hidup mati dan menang kalah bergantung pada tindakan)
二招一剑并肩
èr zhāo yī jiàn bìngjiān
(Dengan dua gaya satu pedang)
是与非无畏风暴起情节残缺殒灭
shì yǔ fēi wúwèi fēngbào qǐ qíngjié cánquē yǔn miè
(Benar atau salah tidak takut pada segala kekurangan dan kemusnahan)
黑和白载入战鼓起是狂是勇是正邪
hēi hé bái zài rù zhàngǔ qǐ shì kuáng shì yǒng shì zhèngxié
(Hitam dan putih membangkitkan semangat, keberanian, dan keadilan)
刹猖狂墨空摇曳
shā chāngkuáng mò kōng yáoyè
(Memusnahkan kekejaman dan keraguan)
落下惊鸿一瞥
luòxià jīng hóng yīpiē
(Meninggalkan keindahan yang singkat)
安能辨别灵魂无懈
ān néng biànbié línghún wú xiè
(Pasti bisa membedakan jiwa dengan sempurna)
且探欲试天下凡世间
qiě tàn yù shì tiānxià fán shìjiān
(Mencoba untuk menguasai dunia)
[Music]
纵世间 并红颜 风若起 水中月
zòng shìjiān bìng hóngyán fēng ruò qǐ shuǐzhōng yuè
(Di seluruh dunia dan keindahan, angin seperti bulan di dalam air)
扰乱了黑夜
rǎoluànle hēiyè
(Membuat kekacauan di malam hari)
是谁偷偷躲藏在影而下竟不觉
shì shéi tōutōu duǒcáng zài yǐng ér xià jìng bù jué
(Siapa yang diam-diam bersembunyi di bayang-bayang tanpa ketahuan)
行路迢迢生死命悬都是缘
xínglù tiáotiáo shēngsǐ mìng xuán dōu shì yuán
(Perjalanan begitu jauh, hidup dan mati semua sesuai takdir)
且携无双一试天下
qiě xié wúshuāng yī shì tiānxià
(Hidup mati dan menang kalah bergantung pada tindakan)
二招一剑并肩
èr zhāo yī jiàn bìngjiān
(Dengan dua gaya satu pedang)
是与非无畏风暴起情节残缺殒灭
shì yǔ fēi wúwèi fēngbào qǐ qíngjié cánquē yǔn miè
(Benar atau salah tidak takut pada segala kekurangan dan kemusnahan)
黑和白载入战鼓起是狂是勇是正邪
hēi hé bái zài rù zhàngǔ qǐ shì kuáng shì yǒng shì zhèngxié
(Hitam dan putih membangkitkan semangat, keberanian, dan keadilan)
刹猖狂墨空摇曳
shā chāngkuáng mò kōng yáoyè
(Memusnahkan kekejaman dan keraguan)
落下惊鸿一瞥
luòxià jīng hóng yīpiē
(Meninggalkan keindahan yang singkat)
安能辨别灵魂无懈
ān néng biànbié línghún wú xiè
(Pasti bisa membedakan jiwa dengan sempurna)
且探欲试天下凡世间
qiě tàn yù shì tiānxià fán shìjiān
(Mencoba untuk menguasai dunia)
且探欲试天下凡世间
qiě tàn yù shì tiānxià fán shìjiān
(Mencoba untuk menguasai dunia)